Sau trận đấu tâm điểm bảng D World Cup 2014, giới truyền thông Anh và dư luận quốc tế đã tập trung vào thất bại của người Anh trước đối thủ đã loại họ ở EURO 2012. Các báo Anh đã mổ xẻ kỹ trận thua của đội nhà, trong khi giới truyền thông Italia vui sướng ca ngợi các chàng trai của đội bóng áo màu thiên thanh.
BÓNG ĐÁ 24H LUÔN CẬP NHẬT NHANH NHẤT, 15 PHÚT SAU KHI CÁC TRẬN ĐẤU KẾT THÚC ĐÃ CÓVIDEO CLIP BÓNG ĐÁ VÀ THỂ THAO, XEM LỊCH THI ĐẤU WORLD CUP 2014 MỚI NHẤT
BBC giật tít: “Mario Balotelli mang lại chiến thắng cho Italia”. Nhà báo Phil McNulty từ Manaus nhận định rằng ĐT Anh trả giá do những sai lầm trong phòng ngự, nhưng thể hiện chung của họ vẫn chưa đến mức quá tồi tệ để Roy Hodgson phải thực sự lo lắng. “Wayne Rooney, nếu không được chơi ở vị trí của một “số 10”, thì tốt nhất là đừng ra sân làm gì”, McNulty nói.
Cựu danh thủ Chris Waddle nói trên BBC Radio Live 5 rằng World Cup 2014 này sẽ thích hợp hơn trong vai trò một cơ hội học hỏi cho những tuyển thủ mới, và triển vọng của Tam sư thực sự nằm ở EURO 2016 tại Pháp chứ không phải Brazil mùa Hè này.
Trong khi đó, Thierry Henry đánh giá rằng Anh không hề thua kém về mặt thế trận so với Italia, chỉ có điều họ không thể biết những cú chạm cuối thành bàn thắng. Pha bỏ lỡ của Rooney theo góc nhìn của Henry chính là bước ngoặt của trận đấu.
Tờ Daily Mail tỏ ra ít tha thứ hơn. Giật tít “Fumble in the Jungle” (“Dò dẫm trong rừng”, chơi chữ của trận boxing nổi tiếng “Rumble in the Jungle” giữa Muhammad Ali và George Foreman), Daily Mail cho rằng một loạt cơ hội mà tuyển Anh tạo ra là hoàn toàn không đủ, và tuyến sau của họ lại không thể bảo vệ được thành quả mà Daniel Sturridge đã tạo ra. Tờ này cũng cho biết một sự kiện khôi hài đã diễn ra khi Sturridge gỡ hòa: bác sĩ Gary Lewin ăn mừng trong vui sướng tới mức trượt chân ngã và bị trật mắt cá.
Với báo chí Italia, Mario Balotelli là một người hùng đích thực. Tờ Gazzetta dello Sport đánh giá: “Những gì mà Italia thể hiện còn mạnh mẽ hơn và vượt qua cả những sự không may mắn mà họ gặp phải, trong đó có chấn thương của Gianluigi Buffon. Mario Balotelli đã ghi một bàn thắng siêu việt, và Salvatore Sirigu đã không đổ gục trước áp lực trong 90 phút bắt chính”.
Tờ Tuttosport đặc biệt đánh giá cao hai cánh của Italia. “Antonio Candreva thực sự là một phát hiện mới từ trận đấu này, còn Claudio Marchisio vẫn xuất sắc như thường lệ. Họ hoàn toàn không hề bị nao núng khi đối đầu với các hậu vệ Anh, và đã cho Glen Johnson với Leighton Baines một đêm vã mồ hôi. Hàng tiền vệ của chúng ta là một trong những hàng tiền vệ đồng đều nhất góp mặt ở World Cup năm nay”.
Từ Tây Ban Nha, tờ Marca của cho rằng đây là một trận đấu giải trí hơn hẳn so với màn đọ sức buồn ngủ của hai đội ở tứ kết EURO 2012. “Anh đã tỏ ra là đội quyết liệt hơn, trực diện hơn, thế nhưng cơ hội của họ lần lượt trôi mất. Mỗi bên đều đã có những thời điểm gặp may, nhưng khung gỗ cứu cho Joe Hart khỏi Candreva và Pirlo, hay Jagielka phá bóng vạch vôi để ngăn cản Balotelli”.
Tờ Marca cũng cho rằng khi Mario Balotelli nâng tỷ số lên 2-1, đó cũng là lúc mà ĐT Anh gần hết sạch hy vọng vì Italia đã đá với cả 11 người bên phần sân nhà trong thời gian còn lại.
Cựu danh thủ Chris Waddle nói trên BBC Radio Live 5 rằng World Cup 2014 này sẽ thích hợp hơn trong vai trò một cơ hội học hỏi cho những tuyển thủ mới, và triển vọng của Tam sư thực sự nằm ở EURO 2016 tại Pháp chứ không phải Brazil mùa Hè này.
Trong khi đó, Thierry Henry đánh giá rằng Anh không hề thua kém về mặt thế trận so với Italia, chỉ có điều họ không thể biết những cú chạm cuối thành bàn thắng. Pha bỏ lỡ của Rooney theo góc nhìn của Henry chính là bước ngoặt của trận đấu.
Báo chí Ý dùng từ "vĩ đại" cho đội tuyển của mình
Tờ The Guardian cũng tỏ ra tích cực trong đánh giá. Đội bóng mới của Roy Hodgson đã chơi tấn công có sức sống hơn hẳn so với những năm trước, như thể họ muốn tạo dựng nên một bản sắc riêng chỉ trong một đêm. Cây viết Daniel Taylor đánh giá cao quyết định sử dụng Raheem Sterling đằng sau Daniel Sturridge của Hodgson, cho rằng nó giúp Tam sư luân chuyển bóng nhanh và hiệu quả hơn bên phần sân đối phương.Tờ Daily Mail tỏ ra ít tha thứ hơn. Giật tít “Fumble in the Jungle” (“Dò dẫm trong rừng”, chơi chữ của trận boxing nổi tiếng “Rumble in the Jungle” giữa Muhammad Ali và George Foreman), Daily Mail cho rằng một loạt cơ hội mà tuyển Anh tạo ra là hoàn toàn không đủ, và tuyến sau của họ lại không thể bảo vệ được thành quả mà Daniel Sturridge đã tạo ra. Tờ này cũng cho biết một sự kiện khôi hài đã diễn ra khi Sturridge gỡ hòa: bác sĩ Gary Lewin ăn mừng trong vui sướng tới mức trượt chân ngã và bị trật mắt cá.
Với báo chí Italia, Mario Balotelli là một người hùng đích thực. Tờ Gazzetta dello Sport đánh giá: “Những gì mà Italia thể hiện còn mạnh mẽ hơn và vượt qua cả những sự không may mắn mà họ gặp phải, trong đó có chấn thương của Gianluigi Buffon. Mario Balotelli đã ghi một bàn thắng siêu việt, và Salvatore Sirigu đã không đổ gục trước áp lực trong 90 phút bắt chính”.
Tờ Tuttosport đặc biệt đánh giá cao hai cánh của Italia. “Antonio Candreva thực sự là một phát hiện mới từ trận đấu này, còn Claudio Marchisio vẫn xuất sắc như thường lệ. Họ hoàn toàn không hề bị nao núng khi đối đầu với các hậu vệ Anh, và đã cho Glen Johnson với Leighton Baines một đêm vã mồ hôi. Hàng tiền vệ của chúng ta là một trong những hàng tiền vệ đồng đều nhất góp mặt ở World Cup năm nay”.
Từ Tây Ban Nha, tờ Marca của cho rằng đây là một trận đấu giải trí hơn hẳn so với màn đọ sức buồn ngủ của hai đội ở tứ kết EURO 2012. “Anh đã tỏ ra là đội quyết liệt hơn, trực diện hơn, thế nhưng cơ hội của họ lần lượt trôi mất. Mỗi bên đều đã có những thời điểm gặp may, nhưng khung gỗ cứu cho Joe Hart khỏi Candreva và Pirlo, hay Jagielka phá bóng vạch vôi để ngăn cản Balotelli”.
Tờ Marca cũng cho rằng khi Mario Balotelli nâng tỷ số lên 2-1, đó cũng là lúc mà ĐT Anh gần hết sạch hy vọng vì Italia đã đá với cả 11 người bên phần sân nhà trong thời gian còn lại.
0 nhận xét:
Đăng nhận xét